głębiej dotykam istoty rzeczy
kubki smakują szczerby na zębach
język się ślini udając mowę
stale na wadze tracę kontenans
siłą woli z pantałyku* zbity
okrywający wszystko kurz ściera
stara Nemezys codziennie w porę
choć palec boży zdążył wyżłobić
měnē' těqēl ûpharsîn**na ścianie
Baltazara – wy się sami uczta***
nie wiadomo jaki sąd nad nami
2009, przeredagowany 2011
* pantałyk – tatarskie; kopczyk kamieni, ślad zwiadu ordy
dla sił głównych, wyznaczający kierunek uderzenia,
zwrot zbić z pantałyku oznacza – zmylić fałszywymi danymi
**ugarycko-babilońskie; - zważono, policzono, rozprószono,
znane z wersji aramejskiej; mane, tekel, fares
***celowo niepoprawnie